U romanu Biblioteka cenzora knjiga Butejne El Ise, čitatelj se upušta u distopijski svet u kojem cenzura doslovno guši sve oblike slobode, uključujući pravo na uživanje u knjigama. Glavni junak, novi cenzor, neumorno pretražuje knjige u potrazi za zabranjenim sadržajem, dok u noćnim satima, zarobljen među stranicama zabranjenih romana, postepeno postaje sve više uvučen u svet otpora. Biblioteka cenzora knjiga nije samo uzbudljiv poziv na ustanak protiv cenzure, već i oda književnoj slobodi i kreativnosti. Ovaj roman, koji spaja distopiju Orvelove 1984 s absurdnim svetom Kerolove Alise u zemlji čuda, nosi jeziv zaplet dostojan Kafke i pruža snažnu metaforu o borbi za slobodu izraza. Butejna El Isa u Biblioteci cenzora knjiga majstorski ukazuje na opasnosti koje prete našem društvu, dok istražuje kako cenzura može uništiti ne samo knjige, već i maštu i snove.
679 rsd799 rsd
„Hitan, sveobuhvatan poziv na ustanak zarad zaštite knjiga i njihovih ljubitelja na čitavom svetu.“
– Kirkus Reviews
Novi cenzor knjiga nedeljama ne spava kako treba. Danju pročešljava knjige u državnoj kancelariji, tragajući za bilo čime što bi ih osudilo kao nepodobne za objavljivanje – za aluzijama na nastranost, neodobrenim religijama, za svakim pomenom života od pre Revolucije. Noću mu u snovima vrvi od likovi književnih klasičnih dela, a u kući u kojoj živi sa ženom i ćerkom gomila ukradene romane. Budući da ga neodoljiva, zavodljiva pesma zabranjenog čitanja i dalje mami, on silazi u podzemni svet pripadnika otpora, vlasnika ilegalnih knjižara i bibliotekara-odmetnika koji pokušavaju da spasu svoju istoriju i kulturu.Stupajući u obračun s globalnom opasnošću koja preti slobodi govora i sa sumornom budućnošću koju ta opasnost zajamčeno donosi, Butejna el Isa spaja neumoljivu distopiju Orvelove 1984. s ludim apsurdom Kerolove Alise u zemlji čuda, a ishod je jeziv zaplet dostojan Kafke. Biblioteka cenzora knjiga predstavlja istovremeno upozorenje i odu umeću pripovedanja i lepoti uživanja u pričama.„Poigravajući se improvizacijom na Kafkinu temu, El Isa tka mudru priču o cenzoru knjiga koji se preobražava u čitaoca. Ova alegorija vrca od inteligencije.“– Publishers Weekly„Značenje, metafora, građa – sve je u opasnosti u ovoj lukavoj priči o bliskoj budućnosti gde pobeđuju cenzori koji ne zabranjuju samo knjige već i maštu, snove i želje. Slično paperjastim belim stvorenjima koja na njenim stranicama neprekidno grickaju kupus, upala sam pravo u El Isinu zečju rupu – njene likove pratila bih svugde.“– Emili Drabinski, predsednica Američkog udruženja biblioteka„Ovaj roman teče kao Farenhajt 451 s dodatkom smisla za humor.“– CrimeReads